大家好,今天小編關(guān)注到一個(gè)比較有意思的話題,就是關(guān)于標(biāo)識(shí)設(shè)計(jì)介紹怎么寫(xiě)的問(wèn)題,于是小編就整理了1個(gè)相關(guān)介紹標(biāo)識(shí)設(shè)計(jì)介紹怎么寫(xiě)的解答,讓我們一起看看吧。
很高興回答您的提問(wèn)。
這一問(wèn)題我們可以從以下幾個(gè)角度分析:
第一,入境游客人次。我們可以從入境旅游客源國(guó)的角度來(lái)分析。以2017年我國(guó)的入境旅游客源國(guó)為例,前四名分別為緬甸、越南、韓國(guó)、日本。
從這一數(shù)據(jù)來(lái)看韓國(guó)日本入境游客人次排名靠前。但是很多人會(huì)問(wèn)了,緬甸和越南比日本韓國(guó)人次更加靠前,為什么景點(diǎn)的標(biāo)語(yǔ)很少有越南文或者緬文呢?其實(shí),由于越南和緬甸和我國(guó)陸路領(lǐng)土接壤,雙方都開(kāi)放了很多口岸,所以在中越、中緬邊境地區(qū)有很多當(dāng)?shù)厝艘宰鲞吘迟Q(mào)易為生,需要常常入境我國(guó)。所以在入境人次上就會(huì)顯得非常多了。所以其實(shí)在這些數(shù)字背后真正目的是來(lái)旅游的是很小比例的。
相反,日本韓國(guó)不僅入境人次考前,而且大多目的本身也就是專(zhuān)程來(lái)旅行的。所以,在旅行人數(shù)上日韓兩國(guó)比較多,為了照顧到兩國(guó)游客,很多景點(diǎn)也就增加了日文和韓文的翻譯。很多去過(guò)泰國(guó)或日本的朋友也會(huì)發(fā)現(xiàn),泰國(guó)的很多地方包括機(jī)場(chǎng)指示牌、景點(diǎn)介紹等也會(huì)出現(xiàn)中文介紹,就是因?yàn)橹袊?guó)是泰國(guó)、日本的第一大入境旅游客源國(guó)。
第二,中華文化圈。由于地理上相近,自古以來(lái)我國(guó)的文化也影響著日本和韓國(guó)。很多歷史文化類(lèi)的景點(diǎn)日韓游客相交于其他國(guó)家游客更容易產(chǎn)生共鳴,為了方便他們更加理解,便增加了日文和韓文的翻譯。
第三,我國(guó)的投資來(lái)源國(guó)中日韓一直名列前茅。我國(guó)也有很多韓資、日資企業(yè),所以相應(yīng)的也有很多韓國(guó)、日本人長(zhǎng)期生活在我國(guó),為了方便他們的游覽,較大的景區(qū)一般都增加了日文韓文的介紹。
第四,我國(guó)很多景區(qū)都有韓資投資或合作的背景。所以與韓資合作的景區(qū)大都增加了韓文翻譯。
第五,景區(qū)的國(guó)際化。如果一個(gè)景區(qū)想要被更多人了解并且傳播自己的文化,實(shí)現(xiàn)其價(jià)值,多語(yǔ)種翻譯是重要的基礎(chǔ)。
綜合以上,我們可以得到游客數(shù)量、文化影響、投資因素這幾點(diǎn)都是景區(qū)寫(xiě)有韓文和日文的原因。
在國(guó)內(nèi)許多旅游?點(diǎn)的提示牌上都用韓文和日文,主要考慮到幾個(gè)鄰國(guó)來(lái)中國(guó)旅游的人很多,特別是韓國(guó),日本,朝鮮來(lái)的人更多,朝鮮和韓國(guó)語(yǔ)言是相通的,為了友好往來(lái)考慮。日本人來(lái)華旅游人數(shù)更多,所以要寫(xiě)日文和韓文,這樣方便外國(guó)游人的旅行。更顯示中國(guó)是禮儀之幫,吸引更多的韓,日旅行人土來(lái)華旅游,推動(dòng)我國(guó)的旅游事業(yè)更快更好的發(fā)展。
英語(yǔ)是國(guó)際通用語(yǔ)言,最早都是中文和英文指示牌。但有的景點(diǎn)會(huì)針對(duì)主要的客源地加上第三語(yǔ)言,像張家界景區(qū)就有很多韓國(guó)客人,所以核心景區(qū)簡(jiǎn)介牌上有中文、英文、韓文、日文翻譯,以方便外國(guó)客人。久而久之,引起全國(guó)很多景區(qū)效仿?,F(xiàn)在外國(guó)有景點(diǎn)為服務(wù)中國(guó)游客,也常有中文的指示牌。
首先韓日兩國(guó)經(jīng)濟(jì)比較發(fā)達(dá),外出旅游、留學(xué)、工作的人較多,都是我國(guó)的鄰國(guó),地理位置靠近,氣候差異不大,飲食習(xí)慣和西方相比,比較接近。其次是中華文化對(duì)兩國(guó)的影響很大。
一、日本
1.中國(guó)文化對(duì)日本文字的影響,日本文字是在中國(guó)的漢字傳入日本后,才逐步形成的。日文的平假名和片假名很多都是漢字的偏旁部首。
2.中國(guó)傳統(tǒng)文化的主體是儒家學(xué)說(shuō),始終對(duì)日本文化的形成發(fā)展具有深刻的影響。日本圣德太子指定的“冠位十二階“、”十七天憲法”,所用的詞匯和資料大多是出自中華儒家典籍。直到明治維新,日本才逐步接受西方文化的影響。
3.佛教的影響,中國(guó)文化是隨著佛教的傳入才在日本扎根。最著名的就是鑒證東渡,鑒證和尚和弟子六次東渡才到日本,為佛教在日本的傳播和發(fā)展做出重大貢獻(xiàn)。同時(shí)也傳播了中華文化。
二、韓國(guó)
漢唐以后,中國(guó)傳統(tǒng)文化,包括儒釋道思想及文字、繪畫(huà)、建筑等等,在各個(gè)領(lǐng)域都存在重大影響,尤其是儒家思想和明清以后的實(shí)學(xué)思想。特別是作為中國(guó)的附屬?lài)?guó),韓國(guó)基本上沒(méi)啥文化,因?yàn)橹腥A文化是韓國(guó)文化的起源,服飾、飲食、甚至是姓氏。篇幅所限,不能展開(kāi)來(lái)說(shuō)。韓國(guó)文化是靠偷中國(guó)文化才有的,什么搶注端午節(jié),什么中醫(yī)是從韓醫(yī)中來(lái)的,什么李時(shí)珍是韓國(guó)人等等,為什么會(huì)出現(xiàn)這種情況,一句話,韓國(guó)對(duì)自己的文化沒(méi)有自信!
現(xiàn)在回到我們的問(wèn)題上來(lái),正是中國(guó)文化對(duì)韓日兩國(guó)文化的影響,讓韓日兩國(guó)人對(duì)中國(guó)文化有認(rèn)同感,歸屬感。來(lái)中國(guó)旅游的人數(shù)太多,所以有很多旅游景點(diǎn)都有韓文和日文的介紹牌。(希望抄襲的人手下留情,別都抄了,我現(xiàn)在還在加v的考驗(yàn)期?。?/p>
到此,以上就是小編對(duì)于標(biāo)識(shí)設(shè)計(jì)介紹怎么寫(xiě)的問(wèn)題就介紹到這了,希望介紹關(guān)于標(biāo)識(shí)設(shè)計(jì)介紹怎么寫(xiě)的1點(diǎn)解答對(duì)大家有用。