大家好,今天小編關(guān)注到一個比較有意思的話題,就是關(guān)于國風滑雪標識設(shè)計的問題,于是小編就整理了1個相關(guān)介紹國風滑雪標識設(shè)計的解答,讓我們一起看看吧。
1、扶桑已在渺茫中,家在扶桑東更東。
出自唐代詩人韋莊的《送日本國僧敬龍歸》
原詩
《送日本國僧敬龍歸》
扶桑已在渺茫中,家在扶桑東更東。
此去與師誰共到,一船明月一帆風。
譯文
遙遠的扶桑已在渺茫之中,您家在扶桑東面還要往東。此去誰能與你一起到家鄉(xiāng)?唯有一船明月和滿帆清風。
2、上國隨緣住,來途若夢行。
出自唐代詩人錢起的《送僧歸日本》
到此,以上就是小編對于國風滑雪標識設(shè)計的問題就介紹到這了,希望介紹關(guān)于國風滑雪標識設(shè)計的1點解答對大家有用。